Syarat Dokumen Beasiswa Luar Negeri yang Perlu Diterjemahkan

Dalam proses pendaftaran beasiswa luar negeri, mempersiapkan dokumen adalah hal penting. Kelengkapan dokumen ikut menentukan apakah kandidat eligible atau tidak. Tidak hanya lengkap, dokumen juga harus diterjemahkan melalui jasa penerjemah tersumpah. Bagi Anda yang tertarik mendaftar program pendanaan kulian internasional, ketahui apa saja syarat dokumen beasiswa luar negeri yang perlu diterjemahkan.

Syarat Dokumen Beasiswa Luar Negeri yang Perlu Diterjemahkan

Pada dasarnya syarat dokumen beasiswa internasional yang wajib diterjemahkan berbeda-beda, tergantung pihak yang menyelenggarakan, negara tujuan, hingga jenjang dan program studi yang dipilih. Namun secara umum ada dokumen yang pasti harus diterjemahkan ke bahasa Inggris atau bahasa internasional lain yakni sebagai berikut.

  • Ijazah dan Transkrip Nilai

Jika Anda memiliki ijazah dan transkrip nilai yang diterbitkan dalam bahasa Indonesia maka harus diterjemahkan ke bahasa Inggris atau yang sesuai. Hal itu dilakukan Untuk memberikan bukti kelulusan dan prestasi akademik yang diterima secara internasional.

  • Surat Rekomendasi

Surat ini biasanya dibuat oleh dosen atau atasan kandidat pelamar beasiswa. Jika surat masih dalam bahasa Indonesia, maka Anda perlu menerjemahkannya ke bahasa internasional.

  • Akta Kelahiran

Dokumen ini digunakan sebagai informasi identitas kandidat pelamar beasiswa. Biasanya diminta oleh pihak imigrasi dan penyelenggara beasiswa.

  • Surat Keterangan Sehat

Surat keterangan sehat dari rumah sakit atau klinik biasanya diterbitkan dalam bahasa Indonesia. Untuk itu pemohon perlu melakukan penerjemahan secara resmi.

  • Surat Izin Belajar

Surat izin dari institusi pendidikan juga kerap kali diterbitkan dalam bahasa Indonesia. Untuk itu perlu diterjemahkan secara resmi.

  • Sertifikat Prestasi

Sertifikat atau dokumen penghargaan ini akan memberikan nilai tambahan bagi kandidat. Jika diterbitkan dalam bahasa Indonesia maka perlu diterjemahkan.

  • Kartu Tanda Penduduk (KTP)

Penerjemahan KTP juga perlu dilakukan oleh mahasiswa yang ingin mendaftar beasiswa luar negeri untuk mendukung proses verifikasi identitas.

  • Surat Pernyataan (Statement of Purpose)

Beberapa lembaga beasiswa meminta surat motivasi dalam bahasa Inggris, meskipun ditulis oleh pemohon dalam bahasa Indonesia.

Jasa Penerjemah Dokumen Beasiswa Luar Negeri

Seluruh dokumen legal yang diperlukan untuk mendaftar beasiswa internasional harus diterjemahkan lewat jasa penerjemah tersumpah (Sworn Translator) agar hasilnya resmi dan sah diakui di luar negeri. Dokumen legal secara hukum memang harus diterjemahkan oleh translator resmi sehingga hasil terjemahannya punya kedudukan hukum yang sama dengan dokumen asli. Untuk mendapatkan jasa tersebut di Jawa Barat percayakan dokumen kepada Bandung Translate.

Bandung Translate adalah website yang dikelola oleh Master Translate, penyedia jasa terjemahan terbesar di Indonesia. Bandung Translate menjamin hasil terjemahan Anda sah dan dapat digunakan untuk memenuhi syarat dokumen beasiswa luar negeri yang perlu diterjemahkan.

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *